Copyfish umożliwia tłumaczenie tekstu ze zdjęć i filmów w Google Chrome i Firefox

W tym celu użyjemy rozszerzenia, dla którego zostało stworzone nawigatorzy Sieć Google Chrome i Firefox i które możemy dodać do naszej przeglądarki za darmo pod adresem z tego samego linku w Chrome Web Store my Strona dodatków do Mozilli , Copyfish ten

Jak przetłumaczyć tekst ze zdjęć i filmów z przeglądarki za pomocą Copyfish

Po zainstalowaniu tego rozszerzenia w przeglądarce będziemy mogli przetłumacz dowolny tekst z obrazu lub wideo bez problemu. Wielu użytkowników może korzystać z Tłumacza Google lub mieć rozszerzenie umożliwiające tłumaczenie tekstu w witrynie, ale gdy tekst w innym języku znajduje się na obrazie lub filmie, sprawy się komplikują, ponieważ tłumacze nie mogą znaleźć tam tekstu.

Dlatego z zainstalowanym Copyfish w przeglądarce możemy Tłumaczyć bez problemu dowolny tekst pojawiają się na plakatach fotograficznych, kredytowych lub wideo. Aby to zrobić, pierwszą rzeczą, którą musisz zrobić, to dodać rozszerzenie do przeglądarki, a kiedy to zrobisz, za każdym razem, gdy chcemy przetłumaczyć tekst, który pojawia się na obrazie lub filmie, musimy kliknąć ikonę Copyfish, która pojawia się w Kontynuuj adres paska przeglądarki.

To otworzy narzędzie, które pozwoli nam wybierz obszar ten wydaje le tekst, który chcemy przetłumaczyć lub wyeksportuj do obrazu lub filmu. Po wybraniu obszaru pojawi się wyskakujące okienko z wyeksportowanym i przetłumaczonym tekstem w wybranym języku.

Z tego samego okna możemy skopiować wyodrębnione i przetłumaczone teksty, aby wkleić je tam, gdzie chcemy. Dodatkowo Copyfish posiada również możliwość: spróbuj ponownie OCR to znaczy, aby ponownie pobrać i przetłumaczyć. Oznacza to, że możemy łatwo wyodrębnić i przetłumaczyć tekst z obrazów, filmów lub plików PDF z przeglądarki. Znacznie bardziej, jeśli weźmiemy pod uwagę funkcję powtarzania Copyfish, która jest bardzo przydatna przy tłumaczeniu napisów do filmu, który oglądamy np. na YouTube. Ważne jest, aby wiedzieć, że Copyfish nie wykrywa języka wejściowego, więc najpierw musimy go zaznaczyć, aby działał poprawnie.

Dodaj komentarz